このメルマガの説明はありません。

ちゃいなサプリ通信

中国語読むとき辞書は禁止なの?(Q&A)

2023年05月02日






中国語の勉強を初めて4ヶ月のブログ読者の方から質問をいただきました!



質問の要約とボクの回答を載せておきますね。


多読のやり方についてです。



****************

(質問)


多読で、「最初は意味がわからない単語は飛ばせばいい。たくさんの中国語の文を読んでいけば語彙力は増えていく」とのことですが、


意味がわからないままでもとにかく中国語を見続けると、いつか意味が自然とわかるようになる日がくるということでしょうか…?

多読するにあたって教材は日本語翻訳と照らし合わせながら読めるものを選ぶべきということですか?

おすすめされていた多読サイト(https://yuki-sh.com/tadoku


これは毎回Google翻訳で日本語訳を確認しながら読めば良いのでしょうか。



****************




このような質問をいただきました。



おなじような疑問を持っている方もいると思うので、
○○さんにもシェアしますね!



****************


(ボクの回答)


日本語訳など日本語は介さない方がよいとおもいます。



単語もそうですが日本語でおぼえると翻訳のクセがついたり、


表現も不自然なものになる可能性が高いようです。



ボクはニュースサイトやSNSなどを読み続けて何度も出会う単語やその文章のキーとなりそうな語彙だけチェックするようにしました。


そういった語彙はググったり、アプリの辞書(ボクは北辞郎というのを使っています)でピンインを確認します。



辞書では日本語使っちゃってますね。



辞書はピンインを知るために使っている感じです。



日本語の意味と一対一にならないので、
ニュアンスだけという感じに留めるのがいいでしょう。



読むものは参考書とか辞書にある例文でもいいですね。


しかし日本語訳はあまり参考にしない方がいいです。

大体わかればOKです。



もちろん辞書は禁止というわけではないので、
アプリやPCで読むならググったりしてピンインは確認しましょう。




ボクは覚えようとして辞書を使ったのではなく、
ただ確認という目的で使っていました。




最初はピンインがわからない漢字が大半ですが、

すべて確認する必要はないです。


知りたいと思ったのだけで十分です。




ボク自身ふしぎに思っているのですが、
こんな感じでも単語は増えていきました。



時間とともに

①見たことある漢字が増える
②ピンインはわからないけど大体の意味がわかる
③ピンインも知りたくなって調べる

という流れでした。





単語帳や参考書での勉强は中国語ではやったことないのでわかりませんが、
いままで7カ国語勉强して(参考書や単語帳で)


結局ほぼなにも思い出せない状態なので、

おそらくたくさん読むのがいいのかとおもいました。



****************

このように回答しました。



辞書は禁止というわけではないです。




ただ注意があって

①使い方がちがうから日本語の意味をおぼえても意味ない。
(日本語の意味に引きずられて誤用することもある)

②目的はたくさん読むことだから読む流れを止めないほうがいい。


ということを念頭においておく必要がありますね。



単語のおぼえかたは

https://yuki-sh.com/chinese-vacab


でも紹介していますので、
○○さんの参考になればうれしいです!



○○さんも何か質問があれば、
いつでも待ってます!



Twitter(@YukiHiroi)やブログ(https://yuki-sh.com



送っていただけると届きます!




では今日は以上です!




また次回!


記事一覧

【HSK】ネット試験vs紙試験、どっちが有利?

今日は、中国語学習者なら誰もが一度は迷う、 「HSK受けるなら、ネット試験(PC)と紙試験、どっちがいいの?」 という疑問に、直近のリアルな体験談ベースでお答えします! 実

2026年05月26日

単語帳を買うまえに

発音の練習を終えたら 単語を覚えはじめたくなりますよね? しかしちょっと待った!です。 以下のやり方を検討してみてください。 ボクが実際にやった方法で

2026年05月21日

还是vs或者 何がちがうの?

「还是」と「或者」ってよく似てますよね? 英語の“or"と同じ意味なのですが、 中国語では区別されます。 まずは超シンプルに覚えると… 「还是」→疑問文 「或者」→肯定

2026年05月14日

最近、メルマガが届いていなかったかもしれません。

2025年の5月からメルマガを再開していたのですが、 届いていなかったかもしれません。 Googleやヤフーが迷惑メール対策を強化しているようで、 それによって、ちゃいなサ

2026年05月11日

てし

てす

2026年05月11日

「例文からをちょっと変えるだけ」この訓練は最強!

「你觉得小王今天会来吗?」 (王さん今日くると思う?) これはHSK2級で登場する文です。 例文を見ただけでは、頭から抜け落ちてしまいますね。 中国語のレベルを上げ

2026年05月06日

能吃辣 vs 会吃辣|「能」と「会」のちがい

○○さんは、辛いもの食べられますか? 僕はまったく食べられません。 中国語ネイティブと会話する時、 「辛いもの食べられる?」は 結構便利です。 食べ物の話題に

2026年05月04日

“今向かってる”って中国語でなんて言う?

誰かが待っていて、“今向かっている"と言いたいときは どう表現すればいいでしょうか? 結論から見てみましょう。 「我在路上」と言います! 道中にいるという表

2026年05月03日

一緒に多読しましょう!

○○さんお元気ですか? こちらは暖かくなったかと思うと、肌寒くなったり、 繰り返しの天気がつづいています。 去年、きゅうりと茄子が成ったので、 今年も買っ

2026年04月30日

YouTubeの文法レッスンを「一生モノの知識」に変える方法

文法レッスンで出した文章・会話集を持ち運べるようにしてほしいというリクエストにお応えしてKindleにまとめました。 シリーズとしてだしていきますので、気になる文法の部分

2026年04月10日

9割が誤解している「了」の正体とは

○○さんのいらっしゃる地域は、桜は咲きましたか? 愛犬cocoを散歩させていると、 意外な場所で桜の木を見かけます。 この時期になってはじめて これも桜だっ

2026年04月06日

【新企画】○○さんの悩みに、2500年前の「処方箋」を。

日頃から中国語や中国の古典哲学について発信していますが、 日々皆さんの声を聞く中で、強く感じていることがあります。 それは、多くの人が「今の自分を変えなければ」と、 十分す

2026年02月01日

「勉強」が自己破滅に変わる瞬間。

勉強を続ける上で ちょっとした意識が 自己破滅に向かわせてくるのです。 理解が早いのも 興味が深いのも 努力できるのも すべて 使うべき道具であって、 身分証明

2026年01月06日

○○さん新年快乐!

○○さん 新年明けましておめでとうございます! 食べすぎていませんか?笑 こちらは急激に冷え込み、 2日には雪が降りました。 昨日は弟夫婦も来

2026年01月04日

良いお年をお迎えください!

2025年も最後となりました。 ○○さんはいかがお過ごしですか? ボクは7年ぶりに日本で過ごすお正月となります。 東京は昨日は14度もあり、 まるで春の

2025年12月31日

102 件中 1〜15 件目を表示
<<   <  1 2 3 4 5  >   >>