トレビアンフランス語アカデミー講師のロスティ泉が、フランス語学習に関する役立つ情報を配信していきます。

【TBフランス語通信】

カフェ?キャフェ?

2024年01月23日



今日もまた、いただいたご質問にお答えしたいと思います。

***********************
【café, gare など、ca, ga, の発音について】

caféをカフェ、キャフェ、と両方使われますね。
gareは、ギャールがほとんどでしょうか。garçonもギャルソンも。

発音記号は[ka] [ga] になっています。
キャ、ギャ というのは単語によって発音しやすく?そうなるでしょうか。
***********************

たしかに café や gare という単語は、
「キャフェ」
「ギャーる」
と言っているように聞こえます。

でも発音記号は [ka-fe][ga:r]
なぜでしょうか?

一般に [k] という音は日本語では「無声軟口蓋破裂音」と呼ばれていますが、
同じ[k]という音でも、言語によってこれが:

aspiré (有気音化)されたり [kʰ]、
palatalisé (口蓋化)されたり[kʲ]、
labialisé (唇音化)されたり[kʷ]、
sonore (有声音化)されたり[k̬]、
éjectif (放出音化)されたり[kʼ]、
prénasalisé(前鼻音化)されたり [ᵑk]と、

というように、いろいろな音に変化します
(上に発音記号を入力したのですが、文字化けしたらごめんなさい)。

我々の辞書に書いてある発音記号の [k] はいわばシンプルな発音記号で、
実際には [k] の音はひとつではないのです。
[g]の場合も同様に音がさまざまに変化します。

おそらくフランス語の [k] や [g]の音は、[a] 前で「口蓋化」という現象が起こり、
実際には [kʲ] という音になっているのではないかと思います。
(一般的には、i/e の前で口蓋化が起きやすいとされますが)
だから「キャ」や「ギャ」のように聞こえる。

(ちなみに [kʲ]の [j] は国際音声記号の補助記号で、アルファベットの j の音とは
全く違いますのでご注意を。日本語の「や」は国際音声記号では
[ja] と表記しますので、「や」の [a] を取った音が [j] と考えてください )。

たとえば日本語の「カ」と「キ」も、私達は同じ[k]という音を発音していると
思っていますが、実際には「キ」は [kʲi]のように発音しており、
「カ」 [ka] という時よりも舌の前方が口蓋(口の上の面)に向かって
近づいているとされています。

このように [k] が [kʲ] のような音になることを「口蓋化」と言い、
ラテン語から分化したロマンス諸語では、[k], [g] の口蓋化によって
c, g がさまざまに発音されると書いてありました。

我々の辞書にあるシンプルな発音記号では単なる [ka-fe] ですが、
この音を国際音声記号を使ってもっと詳しく書き表すと、
実際フランス語の café の音は [kʲa-fe] なのではないかな、と思います。

gare, garçon の [ga]も、国際音声記号でもっと詳しく表すと、 [gʲa]
と表記されるのでは、と思います。

また、調べたことはありませんがフランスの地域や人によっては、
café を
[ka-fe] と発音する人がいたり、
[kʲa-fe] と発音する人がいたり、
いろいろな音があるのではないかと想像できます。

でも質問者の方もおっしゃるように gare, garçon, galerie などは
[gʲa] という音でしか聞いたことがないですよね。

やはり [ga] よりも発音しやすいように、[gʲa] と音が
変化していっているということでしょうか?

明確なお答えにはなっていませんが、辞書の発音記号が [ka][ga] でも、
実際の発音はさらに複雑に表記の場合があるのです。


記事一覧

Qu’il nous envoie la carte !!

ニューヨークに来て約1か月がたちましたが、銀行周りの問題が まだたくさん残っています。 アメリカでは、アメリカのカードでないと支払いができないことが 多々あって、借りることに

2026年05月08日

迷惑じゃない?

今日は、何かを依頼するときに添える一言、「迷惑じゃない?」 という表現を勉強しましょう。 フランスに住んだことがある人は、必ず一度は聞いたことが あると思います。 ****

2026年05月07日

世代の差

20代の受講生さんとレッスンをしていると、世代の差を感じることが多く、 とても面白いです。 フランス料理をやっている 21歳の K君と形容詞のレッスンをしていた時。 Il

2026年05月06日

6月のDELF に向けて!会話のやり取りが自然になる音声教材

日本の皆さまはゴールデンウイークをいかがお過ごしでしょうか? さて、約1か月後の 6月13日・14日は日本での DELF 試験 ですね。 私がジャカルタからニューヨークの引

2026年05月05日

Enchanté, e, s ???

受講生さんからおもしろい質問をいただきました。 ********************* "Enchanté(e) !" 「はじめまして!」 と言う場合(正確には "書く場

2026年05月04日

Interdit de travailler !

さて、これから仕事に出かけようとされている方も いらっしゃるかと思いますが、今日はフランスでは 「働いてはいけない日」です! そんな日があるの??と思いますが、フランスには

2026年05月01日

Sans les Britanniques, vous parleriez français

イギリスのチャールズ国王が、国賓としてアメリカを訪問しました。 ホワイトハウスでの晩餐会で行われたスピーチの一節が、 フランスのメディアで大きく取り上げられていたので、ご紹介し

2026年04月30日

En avril...

ニューヨークに移ってからも引き続きレッスンをしていますが、 日本とは時差が13時間なので結構大変です。 朝は日本&アジアの生徒さんと7時からレッスンを開始し(日本の夜8時)、

2026年04月28日

信じるとは?

ある受講生さんから 「J’espère que は願望だから、うしろに接続法を使いますよね?」 と聞かれたのですが、j’espère que の後は直接法を使います。 ・

2026年04月27日

Si tu veux.

"Si tu veux." という表現をレッスンで勉強した時のこと。 「もしあなたがそうしたいなら」という意味ですが、 「なんだか使うのに抵抗がある」と言った受講生さんがいま

2026年04月24日

「楽しむ」って難しい...

条件法を使って「非現実的な仮定」を言う宿題を出したところ、 Si j’avais encore 20 ans, もしまだハタチだったら... の続きに je jouira

2026年04月23日

Complètement Cramé !

トレビアンフランス語アカデミーの受講生の皆さんには、 毎週音読をして送ってもらっています。 会話のお手本を聞いて、テキストを見ながら音読をしますが、 難しい会話ではネイティブ

2026年04月22日

Bord de mer / 豚肉の逆襲

以下のような文章がありました。 Est-ce qu’on peut se baigner ou faire des promenades en bord de mer ?

2026年04月21日

コンマのつけ方 / NY 物件探し

今日は「コンマのつけ方がよく分かりません」という質問をいただいたので、 まとめてみました。 確かに日本語の読点と違って、フランス語のコンマ (virgule) には つけ方の

2026年04月20日

Oh, c’est haut !

私たちが今住んでいるのはマンハッタンから北に電車で50分ぐらいの ところです。 この辺りはオフィスが集まっている地区で、ショッピングモールや レストランはありますが、「ニューヨ

2026年04月16日

53 件中 1〜15 件目を表示
<<   <  1 2 3 4  >   >>