お医者さんとランデブー♥♥
このところ、体調がすぐれないある受講生さん。私が
Vous êtes allée chez le médecin ?
お医者さんに行きましたか?
と聞くと、「まだですが、予約をとりました」と答えました。
その時に彼女は réservation「予約」という単語を使おうとしましたが、
お医者さんとのアポや予約は
réservation / réserver とは違う単語を使います。それは....
rendez-vous 「ランデブー」 !
prendre un rendez-vous
で「予約をとる」です。
「え~、ランデブーって言うと、ちょっとロマンチックな逢引き
みたいんじゃないんですか?」
と驚かれましたが、いえいえ、お医者さんとは「ランデブー」を取ります(笑)
● J’ai pris un rendez-vous chez le médecin.
私はお医者さんに予約を取った。
● J’ai pris un rendez-vous à l’hôpital.
私は病院に予約を取った。
また、美容院の予約なども「ランデブー」です。
● Elle a pris un rendez-vous avec le coiffeur pour vendredi matin.
金曜日の朝に美容院に予約をいれた。
では、réserver を使う場合はどんな時でしょうか?
● J’ai réservé une table au restaurant pour ce soir.
私は今晩のレストランの予約をした。
● Ils ont réservé des billets d’avion pour leurs vacances en France.
彼らはフランスでの休暇のための航空券を予約した。
● J’aimerais réserver une chambre d’hôtel pour le week-end prochain.
来週末のホテルを予約したいのですが。
このように「レストラン、航空券、ホテル、電車のチケット」などは
reserver になります。
「ランデブー」という単語がフランスから日本に入り、「密会」「逢引き」
みたいなニュアンスになったのでは昭和でした。
だいたい今の若い人びとは、「ランデブー」なんて言うカタカナ言葉を
知っているのでしょうか
「ランデブー」で思い出したのが、「アベック」。昭和の時代には「恋人同士」や「カップル」という意味で使われていましたよね。
「アベックでデートする」なんて表現、あったな~。
これもフランス語の avec の意味が変化した形ですよね。
それにしても日本に入ってきたフランス語はなんでこんなにアムールな意味に
変化するのでしょうね (笑)
記事一覧
「道で」という時、フランス語では dans la rue と言いますが、この dans「~の中に、中で」という前置詞に 違和感を感じませんか? なんだか道の中に埋まってい
2025年12月15日
L’Ardèche, terre de la châtaigne
marrons grillés(マロン・グリエ) marrons glacés(マロン・グラセ) crème de marrons(クレーム・ド・マロン)... クリスマスが
2025年12月12日
週末や次の休みの予定を聞くと、 Je ne décide pas. と答える方が多くいらっしゃいます。 ご本人は「まだ決めていません」と答えたつもりですが、これだと 「私
2025年12月11日
今日は、「この地方の名物料理はなんですか?」というテーマで standfm に音声をアップロードしましたので、シェアさせてください。 その他にも: 「このお料理に合うワイン
2025年12月10日
フランスのお店に行って皆さんがよく使う言葉に、 ça [サ] があげられると思います。 ーJe voudrais ça !「これ、ください」 ーÇa? 「これ?」 ーNo
2025年12月09日
フランス語は「見たらわかるけれど、聞いたら分からない」という単語が たくさんありますよね。 先日やった Dictée でもいくつかありました。 今日はその中で、皆さんが「聞い
2025年12月05日
日中もマイナスの気温が続き、雪が降る日も珍しくない カナダのモントリオール。 そんな寒いモントリオールに住む娘が、SOS のメッセージを送ってきました。 note に書いた記
2025年12月03日
トレビアンフランス語アカデミーではほぼ毎週 dictée(書き取り)を やっていますが、その中で皆さんがよく間違うのが: c’est と ces です。 「セ」と聞くと、
2025年12月02日
Avec 42 millions d’habitants, Jakarta devient la première mégalopole mondiale
【Avec 42 millions d’habitants, Jakarta devient la première mégalopole mondiale】 4,200 万
2025年12月01日
皆さんがよく混同する動詞に、 pleuvoir と pleurer があります。 pleuvoir 「雨が降る」は非人称の il としか活用しませんが pleurer 「泣
2025年11月28日
ーC’est beau.(きれいだね) ーC’est intéressant.(おもしろいね) ーC’est difficile.(難しいね) ーC’est super
2025年11月27日
複合過去を作る際に、助動詞に avoir を使う場合と、être を使う場合が ありますが、 私はいつも受講生さんに「この14の移動の動詞だけ覚えれば OK 」 と言って、こち
2025年11月26日
Olives : les particuliers produisent eux-mêmes leur huile
11月から12月まではオリーブの収穫期。 南仏プロヴァンスでは、自分の土地にあるオリーブを、 家族総出で収穫している人々が多くいます。 オリーブオイル1リットルを作るには、平
2025年11月25日
メルマガの配信が遅くなってしまいました。 土曜日は私の入っているジャカルタのオケのコンサートがありました。 毎年この時期になると、インドネシア中のキリスト教徒の合唱団と一緒に
2025年11月24日