トレビアンフランス語アカデミー講師のロスティ泉が、フランス語学習に関する役立つ情報を配信していきます。

【TBフランス語通信】

J’ai besoin de...

2023年06月27日



先週のメルマガで

On a besoin du parking de moins en moins.

という例文を出したところ、

「avoir besoin de の 時はde のままだと思っていたのですが、
違うのですか?」

という質問をいただきましたので解説してみたいと思います。

avoir besoin de の後ろにくる名詞の前には、
冠詞がつく場合とつかない場合があります。


①【数えられる単数名詞の場合】: 冠詞がつく
・J’ai besoin d’un stylo pour prendre des notes.
「私はノートをとるためにペンが必要である」

・Le bébé a besoin d’une couche propre.
「赤ちゃんには清潔なおむつが必要である」



②【数えられる複数名詞】: 冠詞はつかないが、名詞は複数形
・J’ai besoin de lunettes pour lire.
「私は読むために眼鏡が必要だ」

・Les étudiants ont besoin de manuels scolaires pour suivre les cours.
「学生たちは講義を受けるために教科書が必要だ」



③【数えられない名詞】:冠詞はつかない
・Elle a besoin d’aide pour déménager ses meubles.
「彼女は家具を引っ越すために助けが必要だ」

・Les plantes ont besoin de lumière et d’eau pour pousser.
「植物は成長するために光と水が必要だ」

********************************************
前置詞 de の後ろに、冠詞の des または 部分冠詞がくるとその冠詞はなくなる、
と考えるといいと思います。

de + des = de
de + du, de la de l’ = de

********************************************

ところでメルマガでの例文では

On a besoin du parking de moins en moins. となっていました。
ここの du は de + le の合体です。

実はこの文章を書いた生徒さんの作文には、前に一度その parking の話が出てきており、
「その駐車場 (le parking) は、だんだんと必要なくなってきている」という
意味であったために

avoir besoin de + le parking = On a besoin du parking
のような合体が起こっていました。

このように、後ろにくる名詞が限定されている名詞(全文にすでに出てきた、
または後ろに関係代名詞などがついて名詞の意味が限定されている)
ような場合には、avoir besoin de のうしろが du、 des、 de la となる場合もあります。

J’ai besoin de l’avis des autres. 「私にはほかの方々の意見が必要です」
(単なる一般的な意見ではなく「ほかの方々の意見」)


前の例文で、もし parking が「一般的な駐車場」のことを示しているのであれば、
On a besoin de parkings de moins en moins.

で構いません。


「名詞の前には必ず冠詞!」と覚えた矢先から冠詞がつかない場合があったりと、
冠詞は本当にややこしいものです。

こちらの記事に「フランス語の名詞に冠詞がつかない場合」
をまとめてみましたので参考になさってください。

https://tresbien.co.jp/2020/03/01/omission-des-articles/


記事一覧

Et dans 150 ans...

世界では戦争や抗議が絶えず、 ニュースを見ていると 「もうすぐ第三次世界大戦が起きるんじゃないか」と 不安になることもあります。 でもそんなときにこの歌を聴くと、 ふと涙がこ

2025年06月16日

まだ決めていません

今日は、日本語とフランス語で使う時制が違う表現を見ていきたいと思います。 Qu’est-ce que vous allez faire ce week-end ? 「今週末は

2025年06月13日

来週からバカロレア...

フランスでは、来週からバカロレア(大学入学資格試験)が始まります。 今年はなんと、最年少では8歳で試験を受ける子がいるそうです。 さて、受験者たちはまず "Parcoursu

2025年06月11日

La cave de la Tour d’Argent

今日は、1582年に創業されたパリの老舗レストラン、ラ・トゥール・ダルジャン(La Tour d’Argent)のお話です。 La Tour d’Argent はフランス式の

2025年06月10日

même のいろいろな使い方

週末にDELFの試験を受験された方、お疲れさまでした! 結果はどうであれ、試験に向けて準備した時間は必ず自分のために なっていますので、少しお休みをした後はまた次の目標に向かっ

2025年06月09日

Je t’aime, un peu, beaucoup...

今日は aimer 「好き」という動詞の「強さの程度を表す副詞」について、 勉強したいと思います。 Tu aimes le vin? ワインが好き? と聞かれて 大好き

2025年06月06日

À la semaine prochaine ?

仏作文の添削をしているとよく、 Je vais à Paris à la semaine prochaine. と書く方が多いですが、ただしくは、 Je vais à P

2025年06月05日

「セ」と「セ」

2025年06月04日

J’aime と J’aimerais

日本の皆さんは DELF の試験まであと1週間をきり、 追い込み勉強をされている方も多いようですが、私も毎日受講生さんや メンバーシップの皆さんの文章表現の添削に、けっこう追わ

2025年06月03日

Sam Sauvage

今日は、Spotify でたまたま聞いて気に入ったフランス人歌手をご紹介します。 Sam Sauvage (サム・ソヴァージュ)という24歳のシンガーソングライターです。

2025年06月02日

L’Amour ouf

先週の金曜日に、ジャカルタの Institut français で ずっと見たかったあるランス映画の上映会があったので、見に行ってきました。 タイトルは、 "L’Amour

2025年05月28日

山に登る、山を登る

ある私の受講生さんは、フランス人の先生にも習っているのですが、 Êtes-vous déjà monté le mont Fuji ? と言ったところ、 Avez-vou

2025年05月27日

Je t’aime. と I love you.

人称代名詞が苦手だとおっしゃる受講生の Y さん。 これまでも何度も人称代名詞について質問をしてくださいましたが、 昨日もまた質問をくださいました: 「Pourquoi me

2025年05月23日

58 件中 1〜15 件目を表示
<<   <  1 2 3 4  >   >>