J’ai mal à… /J’ai du mal à…
今日は、形が似ているけれども意味が違う表現を見てみたいと思います。
① J’ai mal à…
② J’ai du mal à…
① J’ai mal à…「(体の一部が)痛い」
J’ai mal à + [体の部分] というように作ります。体の部分の名詞には定冠詞がつくので、前置詞の à との合体に
注意をしてください。
・J’ai mal à la tête. 「私は頭が痛い」
・J’ai mal au dos. (= à + le dos)「私は背中が痛い」
・J’ai mal aux yeux. (= à + les yeux)「私は目が痛い」
・J’ai mal à l’estomac.「私は胃が痛い」
ちなみに最後の estomac は男性名詞ですが、母音から始まっているために au estomac ではなく à l’estomac となります。
J’ai mal ! だけでも「痛い!」という意味で使えます。
② J’ai du mal à…「~するのが難しい」
J’ai du mal à + [不定詞] という形です。
・J’ai du mal à comprendre. 「理解するのが難しい」
・J’ai du mal à dormir.「寝るのが困難だ=よく寝られない」
・J’ai du mal à parler français.「フランス語を話すのが難しい」
・J’ai du mal à marcher 「歩くのが困難だ」
****************************
最後に、この2つの表現をおりまぜた会話をご紹介しましょう。
Chez le médecin
Docteur : Bonjour, qu’est-ce qui vous amène ?
Patiente : Bonjour, docteur. J’ai mal à la gorge depuis hier.
Docteur : D’accord… Vous avez de la fièvre ?
Patiente : Un petit peu. Et j’ai du mal à avaler.
Docteur : Je vois. Est-ce que vous avez aussi mal aux oreilles ?
Patiente : Non, mais j’ai un peu de mal à parler.
【和訳】
医者:こんにちは。どうされましたか?
患者:こんにちは、先生。昨日から喉が痛いんです。
医者:なるほど……熱はありますか?
患者:少しだけです。それに、飲み込むのがつらいです。
医者:わかりました。耳も痛みますか?
患者:いいえ。でも、少し話しづらいです。
さて、患者さんの最後のセリフが :
Non, mais j’ai un peu de mal à parler.
のように du ではなく de になっているのはなぜでしょうか?
これは un peu de / beaucoup de などの後ろは「無冠詞名詞」をとるからです。
un peu de pain
un peu d’eau
beaucoup de voitures
beaucoup d’enfants
例えば:
J’ai beaucoup de mal à y croire.「それはどうも信じられないな」
も、よく使う言い方です。
Vous avez du mal à comprendre ???
記事一覧
フランスでは、来週からバカロレア(大学入学資格試験)が始まります。 今年はなんと、最年少では8歳で試験を受ける子がいるそうです。 さて、受験者たちはまず "Parcoursu
2025年06月11日
今日は、1582年に創業されたパリの老舗レストラン、ラ・トゥール・ダルジャン(La Tour d’Argent)のお話です。 La Tour d’Argent はフランス式の
2025年06月10日
週末にDELFの試験を受験された方、お疲れさまでした! 結果はどうであれ、試験に向けて準備した時間は必ず自分のために なっていますので、少しお休みをした後はまた次の目標に向かっ
2025年06月09日
Je t’aime, un peu, beaucoup...
今日は aimer 「好き」という動詞の「強さの程度を表す副詞」について、 勉強したいと思います。 Tu aimes le vin? ワインが好き? と聞かれて 大好き
2025年06月06日
仏作文の添削をしているとよく、 Je vais à Paris à la semaine prochaine. と書く方が多いですが、ただしくは、 Je vais à P
2025年06月05日
日本の皆さんは DELF の試験まであと1週間をきり、 追い込み勉強をされている方も多いようですが、私も毎日受講生さんや メンバーシップの皆さんの文章表現の添削に、けっこう追わ
2025年06月03日
今日は、Spotify でたまたま聞いて気に入ったフランス人歌手をご紹介します。 Sam Sauvage (サム・ソヴァージュ)という24歳のシンガーソングライターです。
2025年06月02日
先週の金曜日に、ジャカルタの Institut français で ずっと見たかったあるランス映画の上映会があったので、見に行ってきました。 タイトルは、 "L’Amour
2025年05月28日
ある私の受講生さんは、フランス人の先生にも習っているのですが、 Êtes-vous déjà monté le mont Fuji ? と言ったところ、 Avez-vou
2025年05月27日
人称代名詞が苦手だとおっしゃる受講生の Y さん。 これまでも何度も人称代名詞について質問をしてくださいましたが、 昨日もまた質問をくださいました: 「Pourquoi me
2025年05月23日
先週は、義理の姉夫婦とその友人夫婦の4人のフランス人達と一緒に 東京をあちこち歩いたのですが、その時の様子を生徒さんに 「私は彼らのガイドだったんですよ~」 とフランス語で言
2025年05月22日
Absent sans accés à mes mails.
フランス人と仕事をしていると、時々(しばしば?)次のような 自動返信メールが突然返ってきます。 Bonjour, Je suis absent jusqu’au 10 fé
2025年05月21日