Réservation ou rendez-vous ?
予約やアポを取りたい時ってありますよね。
その場合は、réservation というのでしょうか、
それとも rendez-vous を使うのでしょうか?
今日はその使い分けを解説したいと思います。
① réservation = 予約(施設や物、切符などの確保)
● J’ai fait une réservation au restaurant. レストランを予約しました。
● Je voudrais faire une réservation pour une chambre. 部屋を予約したいのですが。
● La réservation est obligatoire pour ce spectacle. この公演には予約が必要です。
つまり、施設や物、切符などを確保することです。
② rendez-vous = 予約(人との約束・会う予定)
● J’ai un rendez-vous chez le dentiste. 歯医者の予約があります。
● Est-ce que je peux prendre un rendez-vous avec vous ?
お会いする予約をしてもいいですか?
● J’ai un rendez-vous à 14h avec le directeur. 14時に部長との面会があります。
つまり、人との面会(アポイント)のことです。
【練習問題】réservation ? rendez-vous ?
① J’ai ______ demain chez le médecin.
A. réservation
B. rendez-vous
② Vous avez ______ au nom de Tanaka ?
A. réservation
B. rendez-vous
③ Je voudrais prendre ______ avec un conseiller bancaire.
A. réservation
B. rendez-vous
④ Nous avons ______ à 19h au restaurant Le Petit Jardin.
A. réservation
B. rendez-vous
⑤ Elle a ______ important avec son patron cet après-midi.
A. réservation
B. rendez-vous
【正解】
① B. un rendez-vous
② A. une réservation
③ B. un rendez-vous
④ A. une réservation
⑤ B. un rendez-vous
「物や場所 = réservation」または「人= rendez-vous」で覚えると
ほぼ間違いないでしょう。
記事一覧
今日は、フランス語によく出てくる 「36」 という数字を使った 表現をみてみましょう。 ● Il n’y a pas trente-six solutions ! ● J
2025年09月11日
「le monde des affaires」 という単語がディクテに出てきて、「恋愛・不倫関係の世界?」 と思ってしまったカリフォルニアの受講生さん。 たしかに英語で "
2025年09月10日
"Comment allez-vous ?" と聞かれて、 "Je suis bien." と答えてしまう人がいますが、フランス語ではこの場合、 "Je vais b
2025年09月09日
今日は、薬屋さんに行って「腹痛にきく薬はありますか?」と 尋ねる会話を作ってみました。 【note】 https://note.com/ecoletb/n/n1d06c256
2025年09月05日
土曜日に朝ごはんの準備をしていた時のこと。 夫が「モノブ~!」と言ってコンロに駆け寄ってきました。 「モノブ」 の正体は Mon eau bout. 「(僕の) お湯が沸
2025年09月04日
フランスでは2024年夏の総選挙以降、不安定な政治状況が続いています。 国民議会において過半数を持つ単一勢力が不在となり、この1年間の間に 4人も首相が入れ替わりました。 現
2025年09月03日
私は今でこそフランス語を教えていますが、 以前は教えるということに自信がありませんでした。 また、教えるということは「アウトプットの連続」だと思っていて、 「学ぶのが好きな自
2025年09月02日
先日受講生さんとおしゃべりをしていた時に、 「Charles de Gaulle(シャルル ド・ゴール) は 日本では「ド・ゴール」と呼ばれるのに、 Ferdinand de
2025年09月01日
先週モントリオールで娘の大学の卒業式に出席した時のこと。 学長さんが、祝辞の中でバルザック(Honoré de Balzac) の一文をあげていました。 « L’espoir
2025年08月29日
① rendre visite à ~ と ② se rendre à ~ という似ている表現があります。 ① は「(人を)訪ねる、(人を)訪問する」という意味で、 à
2025年08月28日
さて、夏の間をずっと家族や友人たちと一緒に過ごしてきたのですが、 わたしが若い世代の人達と車に乗ると必ず教えてもらうのが 「今聞いている音楽」です。 "Tu peux me
2025年08月27日
受講生さんに面白い質問をいただきました。 *************************** カッコに入る前置詞は何かという問題だったのですが、 Je ne revie
2025年08月25日
スーツケースを預かってもらえますか?/トランプ大統領の車でドライブ
今日は、ホテルでチェックアウトをした後に、 「スーツケースを預かってもらえますか?」とお願いする 会話を作ってみました。 【stand fm】 https://stand.f
2025年08月22日
今週はカナダのモントリオールに滞在していますが、 レストランやカフェでのチップが面倒くさく(というかうっとしく) 感じられます。 チップは現金払いだけでなく、カードで支払う際
2025年08月21日